-5%
Aradia, il Vangelo delle Streghe

  Clicca per ingrandire

Aradia, il Vangelo delle Streghe

Nuova traduzione con saggi teorici e operativi a cura di Davide Marrè

Charles G. Leland , Davide Marrè

( 1 Recensione Cliente )

  • Prezzo: € 14,25 invece di € 15,00 sconto 5%

    o 3 rate da € 4,75 senza interessi. Scalapay

  • Disponibilità: immediata! (consegna in 24/48 ore)

    Ordina entro

    Consegna stimata: mercoledì 17 aprile

Un’edizione critica che ci spiega non solo la genesi del testo, aiutandoci a comprenderne la filosofia e lo spirito, ma anche a praticare l’Arte segreta del Vangelo delle Streghe. Un testo,... continua

Ti è piaciuto questo libro? Scrivi una recensione! Guadagni Punti Gratitudine!
Ricorda anche di condividerlo

Potrebbero interessarti anche:

-5%
Le Carte della Strega

€ 18,52 € 19,50

-5%
I Tarocchi Marsigliesi

€ 27,55 € 29,00

-5%
La Strega

€ 20,90 € 22,00

-20%
L'Arte della Magia

€ 8,72 € 10,90

-5%
Il Libro delle Ombre

€ 20,90 € 22,00

-20%
L'Erbario della Wicca

€ 16,00 € 20,00

-5%
Wicca

€ 14,25 € 15,00

-5%
I Canti di Aradia

€ 16,05 € 16,90

-5%
Wicca

€ 16,15 € 17,00

-5%
Il Grimorio della Strega

€ 15,20 € 16,00

-5%
Il Libro delle Ombre

€ 13,30 € 14,00

-5%
Il Libro delle Streghe

€ 18,05 € 19,00

-5%
Il Passaggio degli Stregoni

€ 13,30 € 14,00

-5%
La Vecchia Religione

€ 15,20 € 16,00

-5%
L'Arte della Strega

€ 14,72 € 15,50

-5%
I Giardini Incantati

€ 18,05 € 19,00

Descrizione

Un’edizione critica che ci spiega non solo la genesi del testo, aiutandoci a comprenderne la filosofia e lo spirito, ma anche a praticare l’Arte segreta del Vangelo delle Streghe.

Un testo, fonte di ispirazione per la sua corrente più popolare, la Wicca, che propone una spiritualità rivoluzionaria di uguaglianza, libertà e comunità, attenta alle sfide del mondo contemporaneo.

Ma soprattutto un’opera dell’ingegno italiano che mette insieme incantesimi e rimedi popolari con la narrazione del mito di una nuova e al contempo antica divinità, Aradia, figlia di Diana, giunta in questo mondo per liberarci da ogni schiavitù, vincere ogni genere di sfruttamento, tendendoci la sua mano e portandoci nel suo abbraccio di incommensurabile compassione.

"Ho sempre creduto che Aradia or The Gospel of Witches, necessitasse di un altro punto di vista rispetto a quello meramente accademico e storico, o di curiosità esoterica. Entrambe queste visioni sono legittime e non è mia intenzione sottovalutarle o sminuirle.

La prima, è stata ampiamente affrontata nella traduzione di Mario e Dina Pazzaglini del 1998 e dai saggi che l’accompagnavano, ma anche da lavori accademici successivi. La seconda di cui mi sono già occupato a più riprese, ha spesso esteso e interpretato il testo di Aradia, in modi spesso banali, soprattutto per quanto riguarda le pubblicazioni italiane.

Non sono né uno storico, né un archeologo, né un antropologo, ma un giornalista che si occupa da vari anni del mistero e del l'esoterismo. Quindi una delle prospettive con cui affronterò questo testo sarà principalmente questa: Leland era innanzitutto un giornalista e un autore, come lo sono io.

Soprattutto nella prima parte, cercherò di fare delle domande alla storia e ai suoi personaggi. Non sempre le risposte coincideranno né con quelle della narrazione accademica, né con quelle del mito stregonesco ed esoterico."

Davide Marrè

Indice

Introduzione

Parte I - La nascita di un mito

  • Capitolo 1 - La stregoneria contemporanea
  • Capitolo 2 - La vita di Charles Godfrey Leland
  • Capitolo 3 - Il messia femminile

Parte II - Testo completo e parafrasi

  • Aradia o il Vangelo delle Streghe di Charles G. Leiland
  • Parafrasi del testo poetico

Parte III - La pratica del vangelo

  • Capitolo 4 - Gli incantesimi
  • Capitolo 5 - Il culto

Bibliografia essenziale

Dettagli Libro

Editore Armenia Edizioni
Anno Pubblicazione 2023
Formato Libro - Pagine: 205 - 14x21cm
EAN13 9788834440902
Lo trovi in: Wicca, Streghe moderne e Maghi
Posizione in classifica: 7.450° nella classifica Libri ( Visualizza la Top 100 libri )

Autori

Charles G. Leland - Foto autore

Charles G. Leland è noto per i suoi studi sulle tradizioni magiche di diverse culture occidentali che hanno riscosso grande interesse anche presso il vasto pubblico. Ha vissuto con i Rom, imparando la lingua e i costumi del popolo nomade, penetrando il mistero della loro vita e delle pratiche esoteriche.

Davide Marrè, massimo esperto di Wicca in Italia, è giornalista professionista, counselor ed ecotuner, direttore, tra le altre, della rivista di esoterismo, Sirio, e della rivista di Wicca e Stregoneria, Athame. È il primo Gran Sacerdote della tradizione gardneriana/alexandriana in Italia, che ha contribuito a portare nel nostro paese. È Presidente e fondatore del Circolo dei Trivi APS, prima associazione wiccan italiana, e vicepresidente dell’Unione Comunità Neopagane che hanno sede presso il Tempio della Luna, primo Tempio neopagano italiano. È inoltre astrologo dell'Accademia di... Continua a leggere la Biografia di Davide Marrè

Dello stesso autore:

I Canti di Aradia

€ 16,05 € 16,90

Il Vangelo delle Streghe

€ 11,40 € 12,00

Recensioni Clienti

1,00 su 5,00 su un totale di 1 recensione

  • 5 Stelle

    0%
    0%
  • 4 Stelle

    0%
    0%
  • 3 Stelle

    0%
    0%
  • 2 Stelle

    0%
    0%
  • 1 Stelle

    100%
    100%

Ti è piaciuto questo libro?
Scrivi una recensione e guadagna Punti Gratitudine!

Scrivi una recensione!

Marco

  Acquisto verificato

Voto:

I libri di Armenia che ho acquistato finora mi son sempre sembrati editorialmente ben fatti (soprattutto quelli di Blanchefort). Tuttavia, questa nuova traduzione di Aradia è nefanda: ho abbandonato la lettura dopo 30 pagine di introduzione. Il testo sembra non sia passato per le mani di un correttore di bozze, vista la mole spropositata di strafalcioni. A titolo esemplificativo, parlando di Leland si legge a p. 28: "nel 1941 all'età di 17 anni...", peccato sia morto nel 1903. Errori nelle date continuano in maniera consistente ("nel 1947 è a Monaco...", p. 29). Quello più divertente, fra questi refusi, è qualche pagina dopo: "nel manoscritto che stava mettendo insieme, Gypsy Sorcery, l'ultimo sulla cultura gitana e quello precedente al ciclo di pere sull'Italia". Viva le pere. Anche l'editing del testo mi è parso quantomeno superficiale. Il primo capoverso di pagina 40 è fuori da ogni grazia, soprattutto perché, da quel che si legge, Marrè - autore dell'introduzione e della nuova traduzione - è un giornalista, per cui si suppone sia abituato a lavorare con le parole. Diventa esilarante leggere le critiche che avanza nel testo, poiché tutti questi refusi, purtroppo, pregiudicano la sua autorevolezza. Con questo non giudico in sé il lavoro, ma sottolineo la necessità di rimetterci mano, per emendare il testo da tutte queste problematiche.

Caricamento in Corso...