Lux Obnubilata

  Clicca per ingrandire

Lux Obnubilata

Prima traduzione in italiano del Commento Anonimo del 1666

Crassellame

( 1 Recensione Cliente )

  • Prezzo: € 17,50

  • Disponibile per la spedizione entro 2 giorni lavorativi

  • 20 illustrazioni

L'ode alchemica Lux obnubilata, che vien proposta in questa collana con l'aggiunta, per altro, della prima traduzione in italiano del commento anonimo che accompagnò l'edizione veneziana del 1666,... continua

Ti è piaciuto questo libro? Scrivi una recensione! Guadagni Punti Gratitudine! Guadagni Punti Gratitudine!
Ricorda anche di condividerlo

Quantità:
Aggiungi al Carrello

Guadagni Punti Gratitudine! Guadagni 18 punti Gratitudine!

  Salva nella lista dei preferiti

Numero verde   800 135 977

Potrebbero interessarti anche:

Descrizione

L'ode alchemica Lux obnubilata, che vien proposta in questa collana con l'aggiunta, per altro, della prima traduzione in italiano del commento anonimo che accompagnò l'edizione veneziana del 1666, è, senza alcun dubbio, una delle migliori espressioni dell'Alchimia quale "magia naturalis". Si dice questo perché il manierismo baroccheggiante dell'ode considera la storia possibile e totale della "ricreazione" del mondo, determinando, quindi, nel lettore, la precisa consapevolezza delle sue possibilità operative.

La forma poetica non è nuova all'Alchimia: basti citare, per tutti, Cecco d'Ascoli, ma la fortuna del Crassellame, nel corso dei tempi, è forse proprio da attribuirsi alla volontà, seppure sempre di "maniera", di descrivere il mondo macrocosmico quale evidente correlato di quello microcosmico.

L'Opus diventa, quindi, precedente conoscenza della legge che conosce Tenebre e Luce e che può, tramite splendide metafore, riprodurre il positivo intendimento della Creazione proponendo alla coscienza il "vissuto" della materia.

Il mistero della trasmutazione alchemica comincia così a diventare quell'Aufklarung che percorre già da prima, ma soprattutto dopo l'epoca di Crassellame, l'Europa, come con geniale dettato ricorda la Yates nella sua opera sui Rosacroce.

Se quindi l'ode conserva questi suoi pregi, la traduzione del commento, che si è voluta tenere nella stessa dimensione di "sciatteria" dell'originale latino secentesco, può risultare una scoperta per molti lettori che si son dovuti sino a questo momento limitare alla lettura dell'ode coadiuvati dai "commenti moderni" di Wirth o del Bornia, tanto per citare alcuni esegeti.

Il volume, che è stato curato da Stefano Andreani, si avvale di una prefazione storica di Mino Gabriele e di una breve post-fazione del curatore che analizza alcuni rapporti tra Opera Alchemica e "Poesia".

Dettagli Libro

Editore Mediterranee Edizioni
Anno Pubblicazione 1998
Formato Libro - Pagine: 144 - 14,50x22,50cm
EAN13 9788827206157
Lo trovi in: Alchimia

Recensioni Clienti

5,00 su 5,00 su un totale di 1 recensione

  • 5 Stelle

    100%
    100%
  • 4 Stelle

    0%
    0%
  • 3 Stelle

    0%
    0%
  • 2 Stelle

    0%
    0%
  • 1 Stelle

    0%
    0%

Ti è piaciuto questo libro?
Scrivi una recensione e guadagna Punti Gratitudine!

Scrivi una recensione!

Alessandro 11 maggio 2015

  Acquisto verificato

Voto:

Uno dei testi classici dell'alchimia, quella vera, e non l'ignobile paccottiglia materialista che ruota intorno alla trasformazione, parecchio improbabile, di tutti i metalli nel vile oro.


Torna su
Caricamento in Corso...